Свежие комментарии

  • Геннадий Ростовский
    <i>Комментарий скрыт</i>Велимир Хлебников...
  • Писеук Перепендюшкин
    И Вам не хворать! :)За что ругали и п...
  • Александр Иванов
    Кейси наврал. В СССР не было коммунизма.Предсказания ясно...

7 известных фраз, которые были вырваны из контекста, а на самом деле означают совсем другое

7 известных фраз, которые были вырваны из контекста, а на самом деле означают совсем другое

Эти фразы известны, пожалуй, всем. Их очень часто употребляют в повседневной речи, даже не подозревая, что смысл этих высказываний с течением времени был искажён. Мы решили свериться с первоисточником!

 

1. О мёртвых

 

7 известных фраз, которые были вырваны из контекста, а на самом деле означают совсем другое


Если быть точным, то древнегреческий поэт и политик Хилон из Спарты, живший в VI в. до н. э. на самом деле сказал: «О мёртвых либо хорошо, либо ничего, кроме правды». Именно такую формулировку этого изречения приводит историк Диогеном Лаэртским (III в. н. э.) в сочинении «Жизнь, учение и мнения прославленных философов».

2. Об учении

 

7 известных фраз, которые были вырваны из контекста, а на самом деле означают совсем другое


Эту фразу можно услышать практически от каждого учителя. Но при этом мало кто знает, что в оригинале она звучала так: «Век живи — век учись тому, как следует жить», а автор этого изречения Луций Анней Сенека.

3. О народе

 

7 известных фраз, которые были вырваны из контекста, а на самом деле означают совсем другое


Эту фразу принято считать символом молчаливой покорности русского народа, который готов принять любую власть и любое её решение. Но у Пушкина - с точностью наоборот. Его поэма заканчивается тем, что 

Знаменитое «народ безмолвствует» принято считать образом молчаливой покорности русского народа, готового принять любое решение власти и вообще любую власть. Однако у Пушкина — ровно наоборот. Поэма после кровавой расправы над Годуновыми народу представляют нового царя.



«МОСАЛЬСКИЙ: Народ! Мария Годунова и сын её Феодор отравили себя ядом. Мы видели их мёртвые трупы.

Народ в ужасе молчит.

МОСАЛЬСКИЙ: Что ж вы молчите? кричите: да здравствует царь Димитрий Иванович!

Народ безмолвствует».


4. О целях

 

7 известных фраз, которые были вырваны из контекста, а на самом деле означают совсем другое

Авторство этой фразы принадлежит основателю ордена иезуитов Игнатию де Лойола. В оригинале она звучит так: «Если цель — спасение души, то цель оправдывает средства».

5. Об истине

7 известных фраз, которые были вырваны из контекста, а на самом деле означают совсем другое


Знаменитое высказывание Плиния Старшего «Истина в вине». На самом деле, у фразы есть продолжение «а здоровье в воде». В оригинале «In vino veritas, in aqua sanitas».

5. Об искусстве

7 известных фраз, которые были вырваны из контекста, а на самом деле означают совсем другое


Сегодня эта фраза равносильна другой не менее популярно - «рукописи не горят». Но на самом деле цитата Гиппократа звучит так: «жизнь коротка, путь искусств долог, удобный случай скоропреходящ, опыт обманчив, суждение трудно». Таким образом на самом деле это ни что иное, как рассуждение о сложности медицины, для изучения которой всей жизни не хватит. Греческое слово τέχνη, которое стоит в оригинале, необязательно обозначает «искусство», с тем же успехом это «ремесло» или «умение».

6. О религии

7 известных фраз, которые были вырваны из контекста, а на самом деле означают совсем другое


Эта фраза, так популярная у атеистов, на самом деле вырвана из контекста. Карл Маркс писал во введении к работе:«К критике гегелевской философии права» (1843): «Религия — это воздух угнетенной твари, сердце бессердечного мира, а так же душа бездушной ситуации. Подобно тому, как она — дух бездушных порядков, религия — есть опиум для людей!» Таким образом, теоретик коммунизма хотел сказать, что религия уменьшает боль общественного бытия в бесчеловечном обществе.

7. О любви

7 известных фраз, которые были вырваны из контекста, а на самом деле означают совсем другое


Эту цитату из «Евгения Онегина» часто используют, объясняя пылкие чувства людей в годах или с большой разницей в возрасте. Однако стоит прочитать строфу целиком, становится понятно, что Александр Сергеевич имел в виду совсем не то:

Любви все возрасты покорны; 
Но юным, девственным сердцам 
Её порывы благотворны, 
Как бури вешние полям:

В дожде страстей они свежеют, 
И обновляются, и зреют — 
И жизнь могущая дает 
И пышный цвет и сладкий плод.

Но в возраст поздний и бесплодный, 
На повороте наших лет, 
Печален страсти мертвой след: 
Так бури осени холодной

В болото обращают луг 
И обнажают лес вокруг.
 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх