Игорь Молд предлагает Вам запомнить сайт «Книги: читаем и обсуждаем!»
Вы хотите запомнить сайт «Книги: читаем и обсуждаем!»?
Да Нет
×
Прогноз погоды

О патриотизме Лермонтова и об авторстве стихотворения "Прощай, немытая Россия"

развернуть
 О патриотизме Лермонтова и об авторстве стихотворения "Прощай, немытая Россия"


А.А. Кутырева, кандидат философских наук. Нижний Новгород. 2005 год.

Уважаемая редакция!

В октябре исполнилось 170 лет со дня рождения Д.Д.Минаева — поэта "Искры" пародиста, перепевщика, не оставившего без внимания ни одного великого творения предшествующей "аристократической" эпохи и переписавшего их в духе либерализма — "ничего святого". Думаю, что "Прощай, немытая Россия" пора вернуть ее настоящему автору.

Современность всегда ищет опоры в прошлом и стремится интерпретировать его в своих интересах. На этой почве много конъюнктуры и фальши, когда прошлое превращается в заложника настоящего. Борьба с прошлым и за прошлое идет в социальном и символическом универсуме. В символическом универсуме одно из ее главных направлений — художественная литература, которая более чем какое-либо другое письмо (текст) приближена к массам, к практическому сознанию. Главной причиной предпринимаемых в разное время мистификаций и маскировок-обманов является (хотя это сейчас немодно звучит) социальная борьба. Многие мистификации основаны на идеологической переработке литературных шедевров в целях приспособления к запросам новой реальности. Так, были "исправлены" "Евгений Онегин", "Горе от ума", "Мертвые души", "Демон" и другие великие и популярные произведения.

Стихотворение "Прощай, немытая Россия" приписывается М.Ю.Лермонтову. Оно впервые упомянуто в письме П.И.Бартенева в 1873 году, через 32 года после смерти поэта. Странность в том, что современники поэта на это открытие почти не отреагировали. Не последовало их реакции и после первой публикации в 1887 году. Не было высказано никакой радости, не возникло полемики в печати. Может быть, читающая общественность знала, кому принадлежали эти строки?

 О патриотизме Лермонтова и об авторстве стихотворения "Прощай, немытая Россия"


Литературоведы, дорожащие своей репутацией, обычно оговаривают отсутствие автографа и никогда не приписывают произведение автору, не имея хотя бы прижизненных списков. Но только не в этом случае! Обе публикации — П.А.Висковатова, а затем П.И.Бартенева, хотя они не однажды уличались в недобросовестности, были приняты без сомнений и в дальнейшем споры шли лишь по поводу разночтений. А вот тут развернулась полемика, не утихающая до сих пор. Однако аргументы противников авторства Лермонтова в этом споре всерьез в расчет не принимались. Стихотворение стало каноническим и включено в школьные учебники как шедевр политической лирики великого поэта.

Приведем восьмистишие, которое действительно ставит под сомнение патриотизм М.Ю.Лермонтова:

Прощай, немытая Россия,
Страна рабов, страна господ.
И вы, мундиры голубые,
И ты, им преданный народ.
Быть может, за стеной Кавказа
Сокроюсь от твоих пашей,
От их всевидящего глаза,
От их всеслышащих ушей.


Именно из-за первой строки стихотворение стало популярным, а для некоторых сейчас сверхактуальным. Сегодня все, кто говорит и пишет о России пренебрежительно, с издевкой, полным неприятием ее общественного, как дореволюционного, так и революционного строя, всенепременно процитируют знаменитую строчку, беря ее себе в союзники и ссылаясь на авторитет великого национального поэта. Это симптоматично. Более сильный литературный аргумент для опорочивания России, чем ссылка на ее национального поэтического гения, трудно придумать.

Но вот как оценивал в год столетнего юбилея значение поэта для России "Вестник литературы" за 1914 год: "Лермонтов составляет гордость и славу русской поэзии, которому наравне с другими "богатырями пера" обязаны мы крепостью наших национальных чувств, особенно рельефно проявившихся в переживаемые нами знаменательные дни. Ведь Лермонтов, бесспорно, был одним из тех поэтов, которые научили нас любить нашу родину и заставили возгордиться ею..." В.О.Ключевский, характеризуя русскую живопись, писал: "...вы усиливаетесь припомнить, что где-то было уже выражено это впечатление, что русская кисть на этих полотнах только иллюстрировала и воспроизводила в подробностях какую-то знакомую вам общую картину русской природы и жизни, произведшую на вас то же самое впечатление, немного веселое и немного печальное, — и вспомните РОДИНУ Лермонтова... Поэзия, согретая личным чувством поэта, становится явлением народной жизни, историческим фактом. Ни один русский поэт доселе не был так способен глубоко проникнуться народным чувством и дать ему художественное выражение, как Лермонтов". А еще раньше Н.А.Добролюбов отмечал, что "Лермонтов понимает любовь к отечеству истинно, свято и разумно... Полнейшего выражения чистой любви к народу, гуманнейшего взгляда на его жизнь нельзя и требовать от русского поэта".

 О патриотизме Лермонтова и об авторстве стихотворения "Прощай, немытая Россия"


В последние десятилетия ХХ века появились убедительные, аргументированные доказательства того, что Лермонтов не мог написать эти строчки. Но, как известно, ничего нет более прочного, как столетнее заблуждение. В годовщину 190-летия со дня рождения поэта директор Пушкинского Дома, уважаемый ученый Н.Н.Скатов привел неоспоримые доводы, что М.Ю.Лермонтов не мог разделять такие взгляды. Однако справедливые сомнения в принадлежности спорного стихотворения М.Ю.Лермонтову не подкрепляются попытками найти его подлинного автора. Одного критического отвержения недостаточно. Нужны позитивные предложения и решения.

При изучении литературного произведения, авторство которого не выявлено, принимают во внимание биографию предполагаемого автора, историческую и литературную среду того времени, язык и характер эпохи. Известно, что выдающиеся писатели вырабатывают свой оригинальный стиль, своеобразную лексику, живут и творят в исторически-определенной культурной повседневности. В рассматриваемом стихотворении проявляется дух совершенно другого времени, не присущий поэтической стране под названием "Лермонтов". Оно имеет иной культурный контекст. Давайте спросим себя, что у нас здесь вызывает в первую очередь недоумение и что не согласуется со всеми остальными строчками. Спросим и признаемся: первая строка — "немытая Россия". Воспитанный в дворянской среде, пансионате Московского университета, вращавшийся в высших аристократических кругах Лермонтов вряд ли мог писать и говорить "немытая" по отношению к Родине, которой он только что посвятил поразительной силы строки любви. Вполне можно предположить: он не употреблял его и в обиходной среде. Его не было в дворянском лексиконе, а к поэзии оно вообще не имеет никакого отношения. Разве что к пародии, эпиграмме, перепеву. А это уже другая эпоха. Поговорим о ней.

Вот как газета "День" 1889 года характеризовала теоретические начала пореформенной России: "Все изящное, аристократическое, носившее отпечаток барства, казалось несовместимым с чувством гражданина. Эмансипированный "мужик" стал излюбленным культом, которому поклонялись и подражали. Тогда вошли в моду и пресловутые красные рубахи и смазные сапоги..."

 О патриотизме Лермонтова и об авторстве стихотворения "Прощай, немытая Россия"


Виднейшим представителем сатирико-социальной поэзии 60-х годов, выступавшим против дворянской культуры, противником толпы "ренегатов, кликуш, временщиков и невских Клеопатр" был Д.Д.Минаев — виртуоз стиха, имевший богатейший, непревзойденный запас рифм. В его сатирах и перепевах не обойден вниманием ни один дворянский поэт: Пушкин, Лермонтов, Майков, Некрасов, Островский, Плещеев, Фет, Тютчев, Тургенев, Бенедиктов. Все попали на его острый язык. Он был ярким и ярым разрушителем дворянской эстетики, как, впрочем, и Д.Писарев. Не случайно пародия Д.Минаева на "Евгения Онегина" совпадает в ряде своих выпадов против А.С.Пушкина с критикой этого романа Д.Писаревым. Стихотворная пародия была ведущим жанром Д.Минаева в области сатиры: издевки, насмешки, журнальная полемика — его любимый стиль. "Не жалея ради красного словца и родного отца, Минаев щелкал своим сатирическим бичом и врагов, и друзей, и вот эта-то неразборчивость и сделала его фигуру в смысле убеждений очень неопределенной". Его знала вся читающая публика того времени, а пишущая — боялась. Его экспромты и эпиграммы облетели всю Россию. Успех объяснялся не только исключительным остроумием и бесспорным поэтическим дарованием "короля рифм", но и идейной направленностью его литературной работы, а также общественной борьбы 1860-1870-х годов.

Особенность пародии как вида литературной сатиры в том, что она обычно применялась и применяется для нападения на враждебную идеологию. Для Д.Минаева это дворянская идеология. Вульгарный демократический жаргон пародии снижал высокую аристократическую литературу. Разоблачение достигалось осмеянием изысканности, контрастом тем, персонажей, языка. М.Ю.Лермонтова Минаев пародировал постоянно. Он не обходил вниманием даже такие пророчески трагические стихи, как "Сон" (1841).

М.Ю. Лермонтов:

В полдневный жар, в долине Дагестана,
С свинцом в груди лежал недвижим я.
Глубокая еще дымилась рана,
По капле кровь точилася моя...


Д.Д. Минаев:

В полдневный жар на даче Безбородко
С "Беседой Русскою" лежал недвижно я.
Был полдень жгуч,
струился воздух кротко,
Баюкая меня...


В другой эпиграмме:


Когда хилея день от дня,
Я ездил на Кавказ,
Там встретил Лермонтов меня,
Обрызгал грязью раз...


В стихотворении "Лунная ночь" перепеваются мотивы поэмы Лермонтова "Мцыри", и каждая строфа заканчивается рефреном: "...С неба голубого ... Луна смотрела на меня". Все это на мотив "Все хорошо прекрасная маркиза..."

 О патриотизме Лермонтова и об авторстве стихотворения "Прощай, немытая Россия"


Как говорится, ничего святого. Сам Минаев признается:

"Я постиг отлично тайну,
Как писать оригинально:
Стих начну высокопарно
А окончу тривиально.
.......................
Неожиданно сближая
Всевозможные предметы,
Я уверен — о читатель! — Что талант найдешь во мне ты.


Совсем не случайно пародия "Прощай, немытая Россия" вынырнула в 1873 году. Скорее всего, именно тогда она и была написана Д.Минаевым. Как убедительно показал Клеченов в "Литературной России", это скорей пародия на пушкинское "К морю":

Прощай, свободная стихия!
В последний раз передо мной
Ты катишь волны голубые
И блещешь гордою красой...


Сравните:

"Прощай, немытая Россия,
Страна рабов, страна господ.
И вы, мундиры голубые,
И ты, им преданный народ".


В 1874-1879 годах Д.Минаевым была написана сатирическая поэма "Демон", в которой есть такие строки:

"Бес мчится. Никаких помех
Не видит он в ночном эфире
На голубом его мундире
Сверкают звезды рангов всех..."


Вполне логично, что здесь автор использовал свою же находку — "голубые мундиры". Как видим, она больше присуща Д.Минаеву и типична для него. А вот у М.Ю.Лермонтова ничего подобного нет. Для чего же создаются частотные словари великих писателей, как не для изучения поэтических образов и лексики? В знаменитом восьмистишии соблюдены все законы пародии: несоответствие стиля и тематического материала; снижение, дискредитация стилизуемого объекта и даже всего художественно-идеологического комплекса оригинала, миросозерцания поэта в целом. Именно так делали авторы "Искры", пародируя поэтов "чистого искусства".

Постепенно (и особенно теперь, в наше время), мистификация, которой увлеклись публикаторы пародии, превратилась в фальсификацию, работающую на противников России. Особенно в глазах молодого поколения, принимающего ее на веру как произведение великого поэта. Думается, что долг всех ответственно мыслящих исследователей русской литературы — поставить все на свои места.


Источник →

Опубликовал Влад Свар , 12.06.2017 в 22:17

Комментарии

Показать предыдущие комментарии (показано %s из %s)
Геннадий Ростовский
Геннадий Ростовский 13 июня 17, в 14:55 Спасибо. Хотя вообще-то мне это давно известно. И я согласен с тем, что стихотворение Лермонтову не принадлежит. Вот ещё один материал по этой теме: http://www.krugozormagazine.com/show/Russia.1274.html Текст скрыт развернуть
2
Юрий Латов
Юрий Латов 13 июня 17, в 15:39 Мнение о невозможности того, что Лермонтов написал про "немытую Россию", представляется слишком "вкусовым" и идеологизированным. У любого человека есть перепады настроения: сегодня - "люблю Россию я...", а завтра - "прощай, немытая Россия". Другое дело, что публично писать про "мундиры голубые" Лермонтов не стал (зачем ему лишние неприятности по пустяшному поводу?), вот поэтому и осталось лишь воспоминание кого-то, кто слышал это стихотворение тет-а-тет. А насчет авторства Минаева есть простой контрдовод: пусть Минаев был готов ради красного словца не пожалеть родного отца, но разве есть примеры, когда бы он свои стихи кому-то приписывал? Так что не вижу причин ломать копья и искать зловещие заговоры. Текст скрыт развернуть
2
Рушан Мухамеджанов
Рушан Мухамеджанов Юрий Латов 13 июня 17, в 17:01 разве не за этот стих его сослали служить на Кавказ? Текст скрыт развернуть
-3
Владимир Головин
Владимир Головин Рушан Мухамеджанов 13 июня 17, в 18:18 за стих "Смерть поэта" Текст скрыт развернуть
3
Рушан Мухамеджанов
Рушан Мухамеджанов Владимир Головин 13 июня 17, в 18:22 ах,да....совсем склероз замучил...)спасибо,что наполмнили!))))) Текст скрыт развернуть
1
Геннадий Дедик
Геннадий Дедик 13 июня 17, в 15:42 Лет восемь-десять назад по телевидению был фильм про Лермонтова и назывался от Отец русской дедовщины.Оказывается это Лермонтов,который учась на офицера просто издевался над первокурсниками,заставляя их и сапоги языком чистить и прочие издевательства.Естественно Мартынов не имел права вызвать его на дуэль за оскорбления,так как разные были чины.Но как только он закончил училище и его послали служить на кавказ итам он встретил Лермонтова и сразу же вызвал его на дуэль так как оба имели одинаковое звание и застрелил этого двуличного мерзавца. Текст скрыт развернуть
-3
Рушан Мухамеджанов
Рушан Мухамеджанов Геннадий Дедик 13 июня 17, в 17:01 вроде бы Мартынов старше намного Лермонтова,и раньше Лермонтова был на Кавказе...или я заблуждаюсь? Текст скрыт развернуть
0
Николай Полянский
Николай Полянский Рушан Мухамеджанов 13 июня 17, в 18:26 Вы не заблуждаетесь. Просто Геннадий Дедик , если он написал правду, поверил дурацкой и злой выдумке. Текст скрыт развернуть
5
Рушан Мухамеджанов
Рушан Мухамеджанов Николай Полянский 13 июня 17, в 18:34 спасибо!) а то думал,что последние мозги пропил...)))) Текст скрыт развернуть
2
Владимир Головин
Владимир Головин 13 июня 17, в 18:17 Но в собрании сочинений Лермонтова этот стих есть (т.I , cтр.213)! Текст скрыт развернуть
0
Николай Полянский
Николай Полянский Владимир Головин 13 июня 17, в 18:27 Ну и что? Текст скрыт развернуть
2
Владимир Головин
Владимир Головин Николай Полянский 13 июня 17, в 21:10 Ничего. Просто констатация факта Текст скрыт развернуть
0
Евгений Титаев
Евгений Титаев 13 июня 17, в 19:07 Абсолютно согласен. Это хрущёвский ЦК постарался, чтобы в очередное издание Лермонтова было включено это стихотворение. Подлинника, написанного лермонтовской рукой в природе не существует. Текст скрыт развернуть
3
natalya-zhukova5 Наталия Жукова (Хлебникова)
natalya-zhukova5 Наталия Жукова … 13 июня 17, в 22:34 Была у меня курсовая работа "Лермонтов и Байрон" Перечитав стихи Байрона в оригинале, я переменила свое отношение к многим стихам Лермонтова: это не авторство, это - качественный подстрочник! Текст скрыт развернуть
-1
Юлия Арасланова (Иванова)
Юлия Арасланова (Иванова) natalya-zhukova5 Наталия Жукова … 15 июня 17, в 20:44 В юные годы он был поклонником Байрона, его даже так называли , на что он ответил : "Нет, я не Байрон, я другой..." Он был очень строг к своему творчеству и ранних стихов не публиковал. Текст скрыт развернуть
0
Pciha Ivanova
Pciha Ivanova 15 июня 17, в 00:03 А хохлы недавно доказали с похожей аргументацией, что Михайло Лермонт был великим хохлацким поэтом и справедливо заклеймил москалей!:-) Текст скрыт развернуть
0
Арсений Афанасьев
Арсений Афанасьев Pciha Ivanova 21 июня 17, в 09:05 ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
Хохотал до упаду!!!
Текст скрыт развернуть
0
Показать новые комментарии
Показаны все комментарии: 17
Свежие темы
Няня гения. 7 малоизвестных фактов из жизни Арины Родионовны
Игорь Молд 22 июл, 16:19
+4 0
Книги в добрые руки. Библиотеки через интернет раздают свои фонды
Игорь Молд 22 июл, 09:19
+4 1
Ушла из жизни переводчик книг о Гарри Поттере Мария Спивак
Игорь Молд 21 июл, 15:00
0 0
Стихотворение Зинаиды Гиппиус о том, что всё будет хорошо
Игорь Молд 20 июл, 20:02
+2 0
30 замечательных книг, которые стоит прочесть каждому к 30 дню рождения
Игорь Молд 20 июл, 19:38
-1 10
Смешные книги
Игорь Молд 20 июл, 19:35
+1 0
Не люблю Бонапарта
Игорь Молд 20 июл, 17:00
+3 1
Фрагмент из книги Аиды Арье «Русские эмигранты и их потомки: истории успеха» о художнике с удивительной судьбой
Игорь Молд 20 июл, 10:11
+1 0
10 фактов о Чехове
Игорь Молд 19 июл, 15:01
+8 6
«Бессердечность к себе – это тоже увечность…»
Игорь Молд 18 июл, 15:36
+5 2

Последние комментарии

Ольга Ушакова
Оксана Иванова
Дело хорошее
Оксана Иванова Книги в добрые руки. Библиотеки через интернет раздают свои фонды
alla сираева
Нина Мишина (Шмакова)
Читать

Читатели

54861 пользователю нравится сайт knigi.mirtesen.ru