Свежие комментарии

  • Run Николаева
    Еще "Детские годы" А.И. ГерценаВоспоминания русс...
  • Yvan
    Стругацких можно цитировать бесконечно. Приведённый список далеко не полон, да и не факт, что в нём самое лучшее.Лучшие цитаты бра...
  • АНонимКА
    Читала суткамиАйзек Азимов

История уникального памятника Нелло и Патрашу в Антверпене (Бельгия)

Японцев настолько впечатлила эта история, что они включили ее в школьную программу.
История уникального памятника Нелло и Патрашу в Антверпене (Бельгия)

Памятник Нелло и Патрашу в Антверпене (Бельгия) посвящен событиям, описанным в романе «Фландрийский пес» английской писательницей Марией Луизой де ла Раме в 1872 году.

Действие романа происходит в XIX веке в бельгийской Фландрии. Мальчик-сирота Нелло живёт с дедушкой в деревне под Антверпеном. Дедушка болеет и мальчик изо всех сил помогает ему, работая по хозяйству и продавая молоко в Антверпене. Однажды Нелло находит почти до смерти избитого пса и выхаживает его, с тех пор Нелло и Патраш (так мальчик назвал собаку) становятся неразлучными друзьями. Мальчик мечтает стать художником, но средств на учебу нет, а ещё он очень хочет увидеть картины Рубенса. Под Новый год дедушка умирает. Денег на аренду дома не хватает, и Нелло выгоняют на улицу.

Не имея места для проживания, без какой-либо еды, в канун Рождества Нелло с Патрашем отправляются в путь по глубокому снегу в Антверпен. Пурга. Наступает Рождественская ночь. Совсем ослабшие, они входят в Антверпенский собор, по случайности обнаружив дверь открытой. Наконец Нелло находит долгожданную картину Рубенса, но, не имея уже никаких сил радоваться, ложится на каменный пол подле своего друга Патраша.

На следующее утро мальчика и его собаку находят замерзшими насмерть перед триптихом Рубенса.

Японцев настолько впечатлила эта история, что они включили ее в школьную программу. Первый скромный памятник установили на средства японской компании Toyota, а в конце 2016 года открыли новый памятник скульптора Batist Vermeulen.

Роман был неоднократно экранизирован, а в 2010 году, к 25-й годовщине перевода книги на голландский язык, в Бельгии была эмитирована серебряная монета номиналом 20 евро, выпущенная тиражом в 40 тысяч экземпляров.

 

Источник

Картина дня

наверх