Свежие комментарии

  • Елена Киршанская28 февраля, 21:44
    Вета, вот спросить хочу.. В чем вам видится советский характер? Мне очень понравилось как вы написали. На мой взг...Гид по творчеству...
  • Яна Ашмарина28 февраля, 17:29
    Люблю Рубину, особенно "Русскую канарейку".Гид по творчеству...
  • Вета Магиня28 февраля, 13:18
    Я прочитала все, что когда-либо написала Дина Рубина. Мне надо было узнать еврейский характер как бы изнутри и в движ...Гид по творчеству...

«Мы в город Изумрудный идем дорогой трудной»

История «Волшебника Изумрудного города» началась почти 80 лет назад. Советский писатель Александр Волков переводил книгу Лаймена Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Он настолько увлекся ее сюжетом, что стал придумывать для персонажей все новые и новые приключения. Так родилась история про девочку Элли — впоследствии повесть перевели на 13 языков мира.

Мы, как и маленькая Элли, считаем, что жить без волшебства очень скучно. Поэтому, даже став взрослыми, ищем свой Изумрудный город, попутно вспоминая цитаты из книги Александра Волкова.

Картина дня

наверх